My very first print :)
Well, since I used only a 6×6 on the trip to Italy, I have now a ,,tiny” problem of getting to see the photos I took
I decided to try contact-printing them, and yestarday I’ve set a guerilla-darkroom up.
I’ve used:
- a plastic ice-cream box for the developer tray
- two glass jars — stop bath and fixer
- I had no paper developer, so I used Rodinal
- I had no stop bath, so I have diluted some citric acid and crossed my fingers
- I had no copying frame, so I glued a small sheet of foam rubber onto some board and got a piece of thick glass frosted on one side to press this sandwich flat
- I had no enlarger and no timer, so I counted the time out aloud and used a bare bulb of my vanity mirror lamp
- I used plastic clips, such meant for hanging laundry, to move paper around my ,,trays”
- I used a small neon light in a red cap as my safelight
Wasn’t really providing any usable light, but halped me to keep oriented in the darkness - and last, but not least, my paper has still ,,made in DDR” stamps on the pack…
Here’s the very first print I’ve managed to make:

Don’t complain too much, the scanner used was the one built into my office photocopier, it wasn’t ever meant to scan photos
June 14th, 2006 at 12:24 am
Respect for your passion and invention… -I don’t know how to say it and how to write it (I can’t speek english, but I can understand it quite well).
Znaczy siÄ? podziw dla Twojej pasji i inwencji (z wywo??ywaniem) -nie wiem jak to powiedzieÄ? i napisaÄ? (nie umiem za bardzo m??wiÄ? po angielsku, ale do??Ä? dobrze rozumiem).
June 14th, 2006 at 5:14 am
a co przeszkadza pisaÄ? po polsku?
sam nie rozumiem bez t??umacza
T??ukÄ? w ko??lawym angolskim, bo wiÄ?cej os??b znajomych w??ada nim, ni?? polskim, ale komentarze?… na pbase miewam nawet i hiszpa??ski
June 16th, 2006 at 12:45 am
Wiesz… skoro piszesz po angielsku, to wypada??oby, ??eby i czytajÄ?cy zrozumieli komentujÄ?cego, wiÄ?c siÄ? staram jak mogÄ?
PS. Te?? miewam na fotothing hiszpa??ski i masÄ? innych jÄ?zyk??w (choÄ? g????wnie angielski) -stwierdzam, ??e niekt??re s????wka intuicyjnie mo??na wyczuÄ? i jÄ?zyki og??lnie sÄ? podobne, ale to ju?? taka dygresja… W ka??dym razie ju?? wiem jak jest “??adne” itp. w kilku jÄ?zykach
June 16th, 2006 at 10:45 am
Jeste?? pewien, ??e to znaczy ,,??adne”, a nie ,,knot”? ;P ;P ;P
November 7th, 2006 at 12:18 am
Jestem pewien, bo to nie pod moimi zdjÄ?ciami by??o
November 8th, 2006 at 10:31 pm
Respekt Marek - ein wirkliche fabelhaftes Bild. Und wenn die Umst?¤nde auch nur halb so widrig waren wie du schilderst, dann ist die technische Umsetzung doch mehr als nur gelungen. Mach weiter!